Pages in topic: [1 2] > |
Off topic: İzmir'de powwow Thread poster: Emin Arı
|
Emin Arı Türkiye Local time: 08:43 English to Turkish + ...
İzmir'de düzenlenecek bir powwow etkinliğine katılmak isteyen arkadaşlar yanıt verirlerse sevinirim. Zaman ve yer konusu daha sonra belirlenebilir. | | |
Ali Tuna United States Local time: 01:43 Turkish to English + ... Yazın olursa Evet | Feb 4, 2010 |
Powwow eğer yaz aylarında olursa katılmak isterim. Ali | | |
ATIL KAYHAN Türkiye Local time: 08:43 Member (2007) Turkish to English + ...
Ben katilmak isterim. Selamlar, ATIL | | |
Selcuk Akyuz Türkiye Local time: 08:43 English to Turkish + ...
|
|
K.K.Unal Türkiye Local time: 08:43 Member (2007) English to Turkish + ... |
Serkan Dasar Türkiye Local time: 08:43 English to Turkish + ...
Tarihlerde bir çakışma olmazsa, ben de katılmayı isterim. Serkan | | |
Emin Arı Türkiye Local time: 08:43 English to Turkish + ... TOPIC STARTER Katılmak isteyen arkadaşlar bana bir e-posta gönderebilirler mi? | Feb 9, 2010 |
Zaman ve yer belirlemek için... [email protected] | | |
Haluk Erkan Türkiye Local time: 08:43 German to Turkish + ...
zaman ve mekan uygun olursa gelebilirim. HE | |
|
|
Ekin Ay Türkiye Local time: 08:43 English to Turkish + ...
Yazışmaları ancak görme fırsatım oldu. Ben de katılmak isterim. Cem, Trados'la ilgili yazıştığınız forumda yardımcı olabileceğimden bahsetmiş, ama ben kısa bir süredir İzmir'deyim, hatta baya da dışındayım, Aliağa'da. O yüzden mekan bilgim sıfır. Ama katılımın artması için benim fikrim şimdiden bir powwow sayfası oluşturmamız. Böylece daha çok kişinin gözüne çarpar. Nasılsa sonradan tarih değişikliği de yapabiliriz, katılıma ve fikirlere göre. K�... See more Yazışmaları ancak görme fırsatım oldu. Ben de katılmak isterim. Cem, Trados'la ilgili yazıştığınız forumda yardımcı olabileceğimden bahsetmiş, ama ben kısa bir süredir İzmir'deyim, hatta baya da dışındayım, Aliağa'da. O yüzden mekan bilgim sıfır. Ama katılımın artması için benim fikrim şimdiden bir powwow sayfası oluşturmamız. Böylece daha çok kişinin gözüne çarpar. Nasılsa sonradan tarih değişikliği de yapabiliriz, katılıma ve fikirlere göre. Kısacası ben memnuniyetle varım diyorum. ▲ Collapse | | |
ATIL KAYHAN Türkiye Local time: 08:43 Member (2007) Turkish to English + ... Powwow-Bulusma Izmir | Apr 23, 2015 |
Izmir'de yasayan tüm arkadaslara buradan tutkuyla seslenmek istiyorum. Artik havalar isindi. Daha da ileriye atarsak çok sicak olur. Önümüzdeki günlerde/haftalarda Alsancak Kordon'da bir restaurantta hepimiz bulusalim. Ne dersiniz? Su anda ne tarih ne de yer konusunda aklimda somut bir sey yok. Ama istiyorum ki Izmir'de yasayan herkes gelsin. Bu nedenle herkese uyacak bir tarihte olmasi önemli. Bence kisi adedini bastan bilmemize pek gerek yok, Kordon'da hiçbir yer "�... See more Izmir'de yasayan tüm arkadaslara buradan tutkuyla seslenmek istiyorum. Artik havalar isindi. Daha da ileriye atarsak çok sicak olur. Önümüzdeki günlerde/haftalarda Alsancak Kordon'da bir restaurantta hepimiz bulusalim. Ne dersiniz? Su anda ne tarih ne de yer konusunda aklimda somut bir sey yok. Ama istiyorum ki Izmir'de yasayan herkes gelsin. Bu nedenle herkese uyacak bir tarihte olmasi önemli. Bence kisi adedini bastan bilmemize pek gerek yok, Kordon'da hiçbir yer "çok kalabaliksiniz, buraya giremezsiniz" demez herhalde. Ama isteyenlerin yemek de yiyebilecegi nezih bir yer olsun, diyorum. Dedigim gibi ana hedef herkesin katilmasi. Bu Powwow deyince benim bildigim resmi bir ProZ prosedürü var. Biz ona uyar miyiz, yoksa "informal" bir Powwow mu olur, bilmiyorum. Muhtemelen "informal" olur. Amaç bir araya gelip sohbet etmek, iletisim kurmak. Bu sefer hep beraber basaralim bunu. Bana göre hafta sonu degil de hafta içinde olmasi daha iyi çünkü malum hafta sonu her yer pek kalabalik oluyor. Saat olarak da bence 19:00 olabilir. Daha geçi gerçekten geç olur. Benim düsüncem en geç Mayis ortasinda bunu yapmis olmak. Tabii daha erken de olabilir. Simdilik bana her tarih uygun. Size uymayan tarih(ler) varsa lütfen belirtin. Eger bildiginiz bir yer varsa restaurant önerisi de yapabilirsiniz. Bir 25 kisi toparlanabilirsek çok iyi olur. ▲ Collapse | | |
Emin Arı Türkiye Local time: 08:43 English to Turkish + ... TOPIC STARTER Ben katılırım | Apr 24, 2015 |
Arkadaşlar beni de yazın. | | |
Haluk Erkan Türkiye Local time: 08:43 German to Turkish + ...
Tarih uygun olursa ben de katılmak isterim. Mayıs 4-8 arası uygun gibi görünüyor şimdilik. Atıl Bey duruma öre Proz üzerinden bana mesaj atabilir veya benimle telefonla irtibata geçebilirsiniz. Geçen sefer keyifli olmuştu, bu sefer daha da güzel olacağına inanıyorum. Özellikle Rasim Beyin ve Selçuk Beyin katılmalarını arzu ediyorum... | |
|
|
ATIL KAYHAN Türkiye Local time: 08:43 Member (2007) Turkish to English + ... Ilgi yok mu? | May 11, 2015 |
Sanirim 3 kisi disinda Powwow ile ilgilenen yok. Ne üzücü... Oysa ben birçok kisinin katilacagini düslemistim. Tabii ki 3 kisi de toplanabiliriz. | | |
Nihan Pekmen Türkiye Local time: 08:43 Member (2012) Turkish to English + ... Tarih belli mi? | May 11, 2015 |
Geçen sene ne güzel sohbet etmiştik. Tarihler uygun olursa ben de katılmak isterim. Son bir yıldır ailedeki sağlık sorunları nedeniyle oldukça uzak kaldım. Hem de arayı kapatmış olurum. | | |
erkehan Türkiye Local time: 08:43 German to Turkish + ...
ben de "çok yaşayan değil çok gezen bilir" sözünün bir bağlısı olarak genelde böyle fırsatlar yoksa yaratmanın, varsa katılmanın getirisinin götürüsünden hep daha fazla olduğunu ve hiç bunun tersini tecrübe etmediğimi söyleyebilirim. Gerçekten geçen sene çok harika olmuştu. O güzelim Kordonumuzda, o güzelim ortamda, değil mi ... Daima ilginç oluyor böyle şeyler. Size katılıyorum, Nihan Hanım.. İnşallah bu yıl katılabilirim. Sanı... See more ben de "çok yaşayan değil çok gezen bilir" sözünün bir bağlısı olarak genelde böyle fırsatlar yoksa yaratmanın, varsa katılmanın getirisinin götürüsünden hep daha fazla olduğunu ve hiç bunun tersini tecrübe etmediğimi söyleyebilirim. Gerçekten geçen sene çok harika olmuştu. O güzelim Kordonumuzda, o güzelim ortamda, değil mi ... Daima ilginç oluyor böyle şeyler. Size katılıyorum, Nihan Hanım.. İnşallah bu yıl katılabilirim. Sanırım geçen yıl 18 Mayıs (yoksa 18 Nisan?) yapmıştık.. Bu yıl katılamayacağım kesin bir tarih var. O da 14 Haziran'da oğlanın düğünü var, o gün olursa katılamam. .. Kanımca pek o tarihlere, hatta Ramazana ve sonrasına kalmasa iyi olur, havalar çok fazla sıcak oluyor ve birçoğumuz tatile, denize filan da gidiyor vs. Atıl Beyin önerdiği gibi hafta sonu değil de hafta içi saat 19:00'da buluşmak uygun olabilir. Yine 18 Mayıs olabilir veya pek yakınsa, izleyen haftalarda .. Hatta bazı arkadaşlar için teşvik de olsun, katılım artsın diye geçen yılın aksine katılanlara bu yıl, sitemizin belli ki bir takım amaç ve faydalar gözeterek mümkün kıldığı "Browniz" puanları da verilebilir. Bu puanlar elbette bazılarımız için faydalı olacaktır. Ancak insanların hiçbir şeysiz sadece buluşup görüşmesi bile, başta belirttiğim gibi, her zaman bunun tersinden daha iyidir Herkese İzmir'den selamlar! ▲ Collapse | | |
Pages in topic: [1 2] > |